1
00:00:30,982 --> 00:00:34,096
Počúvaj ma a pamätaj si čo hovorím

2
00:00:34,632 --> 00:00:38,617
Dnes som tretíkrát vo svojom
živote uvidel sobieho býka

3
00:00:41,678 --> 00:00:46,145
Prvýkrát som ho zazrel,
keď som bol v tvojom veku

4
00:00:47,614 --> 00:00:50,949
Druhýkrát,
keď som bol v najlepších rokoch

5
00:00:52,566 --> 00:00:58,812
Dnešné ráno som ho uvidel znova.
Ja a sob sa už nikdy nestretneme.

6
00:01:14,320 --> 00:01:18,124
STOPÁR

7
00:02:21,288 --> 00:02:24,063
Medzi Laponcami
se tento príbeh rozpráva

8
00:02:24,183 --> 00:02:28,027
- z pokolenia na pokolenie
už takmer 1000 rokov.

9
00:03:06,166 --> 00:03:07,582
Dilko!

10
00:03:43,357 --> 00:03:44,367
Tu som, Dilko.

11
00:03:52,906 --> 00:03:57,739
- Dilkovi se niečo stalo.
- Vie sa o seba postarať.

12
00:03:58,632 --> 00:04:00,749
- Pomôžeš mi ho nájsť, tati?

13
00:04:01,051 --> 00:04:04,499
- Nie, tvoj brat sa čoskoro vráti.
- Pomôže ti ho nájsť.

14
00:04:33,767 --> 00:04:36,857
- Nemôžem nájsť Dilka.
- Musíš volať nahlas!

15
00:04:36,977 --> 00:04:41,047
Volala som, ale neprišiel.

16
00:04:43,252 --> 00:04:45,499
Kedy prijde Aigin?

17
00:04:49,305 --> 00:04:51,882
Dúfám, že se vráti, než sa zotmie.

18
00:05:00,806 --> 00:05:04,290
Prečo musel Aigin ísť dnes na lov?

19
00:05:06,710 --> 00:05:08,607
Čoskoro sa vráti.

20
00:05:11,189 --> 00:05:14,457
Pôjdem nájsť Dilka.

21
00:05:16,710 --> 00:05:20,124
Zostaň blízko.
Nechoď ďaleko.

22
00:05:31,163 --> 00:05:32,378
Dilko!

23
00:05:59,074 --> 00:06:00,273
Tati!

24
00:12:56,291 --> 00:12:58,124
Čo do pekla!

25
00:13:00,208 --> 00:13:02,874
Sierge, ty hlupák!

26
00:13:03,208 --> 00:13:04,710
- Nič si nenašiel?

27
00:13:04,830 --> 00:13:07,207
V pasciach nič nebolo, iba pár kostí.

28
00:13:09,423 --> 00:13:12,124
Vlci našli pasce skôr,
než som k nim dorazil.

29
00:13:18,041 --> 00:13:19,790
Čo si počneme?

30
00:13:21,082 --> 00:13:24,874
Uvar polievku z kostí!
Nech deti nemajú hlad.

31
00:13:25,896 --> 00:13:28,636
Berieš to na ľahkú váhu!

32
00:13:28,861 --> 00:13:33,707
Počkaj, až sem
príde Dorakas.

33
00:14:13,416 --> 00:14:15,790
Nájdi náčelníka. Bež!

34
00:14:18,854 --> 00:14:21,249
Chodíš z kopca?

35
00:14:23,166 --> 00:14:26,400
V priaznivom počasí
radšej chodím než lyžujem.

36
00:14:26,520 --> 00:14:31,874
- namiesto lyžovania
zostupujem ako blázon.

37
00:14:38,854 --> 00:14:43,124
Pasce boli prázdne. Všetky.
Vlci!

38
00:14:43,820 --> 00:14:46,957
Sierge našiel stopy Darffota!

39
00:14:49,924 --> 00:14:51,374
Je to pravda?

40
00:14:54,640 --> 00:14:56,999
Čo je Darffot?

41
00:14:57,867 --> 00:14:59,999
Každý vie, že to je...

42
00:15:00,844 --> 00:15:06,040
Nie! Jeho pravé meno
sa nesmie vysloviť. Teraz nie!

43
00:15:06,285 --> 00:15:07,736
Prečo?

44
00:15:08,016 --> 00:15:10,415
Prináša to smolu.

45
00:15:20,945 --> 00:15:24,665
Musíme to povedať Rastemu! Poďme!

46
00:15:33,011 --> 00:15:35,130
Vystopovali sme Darffota!

47
00:15:35,411 --> 00:15:37,540
Neklam.

48
00:15:38,202 --> 00:15:40,499
- Je pravda čo hovorí?
- Áno, je to pravda.

49
00:17:25,087 --> 00:17:26,500
Ako je ďaleko?

50
00:17:26,620 --> 00:17:31,157
Zvládneme to bez teba, Orbes.
Možno nabudúce.

51
00:17:37,688 --> 00:17:40,192
Sierge nesie oštep.

52
00:17:42,668 --> 00:17:48,517
Môžeš ísť s nami, až sa naučíš
svojim malým oštepom trafiť presne!

53
00:19:59,615 --> 00:20:02,622
Veď si náš, veľký Darffot, -

54
00:20:03,478 --> 00:20:06,539
- sľubujeme, že s veľkou úctou, -

55
00:20:08,123 --> 00:20:10,271
- zjeme tvoje mäso.

56
00:20:11,307 --> 00:20:16,790
Tvoje žiarivé srdce bude moje.

57
00:20:46,086 --> 00:20:48,762
Kde je ten čo ulovil medveďa?

58
00:20:48,882 --> 00:20:55,224
Nepýtaj sa, nevideli
sme Rasteho 3 dni.

59
00:20:55,457 --> 00:20:57,153
Prečo nie?

60
00:20:57,427 --> 00:21:00,807
Raste zabil strašného Darffota

61
00:21:00,927 --> 00:21:05,415
- ziskal silu,
ktorá je nebezpečná pre ostatných.

62
00:21:05,687 --> 00:21:11,147
Jediný jeho pohľad
by ťa mohol oslepiť.

63
00:21:14,277 --> 00:21:18,540
Z toho dôvodu
sa pred nami skrýva.

64
00:21:19,069 --> 00:21:23,540
Tento krúžok odoženie
zlo, ktoré prináša smrť-

65
00:21:24,280 --> 00:21:28,874
-a posilní životnú silu.

66
00:23:10,708 --> 00:23:15,505
Útočníci...Čudovia...
Zabili...

67
00:23:15,625 --> 00:23:18,624
Čo sa nám pokúšaš povedať?

68
00:23:19,150 --> 00:23:22,540
Čudovia! Povedal Čudovia.

69
00:23:26,693 --> 00:23:30,749
Sahve, nájdi Rasteho!

70
00:23:38,479 --> 00:23:43,415
Vytiahnem šíp.
Nedovoľ nikomu vojsť.

71
00:23:49,620 --> 00:23:53,290
Kde sú? Niekde nablízku?

72
00:23:53,651 --> 00:23:55,366
Ponáhľajte sa!

73
00:23:55,486 --> 00:23:59,925
Musíme zistiť čo sa stalo!
Zapriahnite soby!

74
00:24:01,485 --> 00:24:06,256
Pripravte sane!
Deti najskôr.

75
00:24:06,376 --> 00:24:12,415
Musíme zostať spolu. Zahaste ohne!

76
00:24:24,964 --> 00:24:31,053
Sahve, umy mu tvár.
Čoskoro sa preberie.

77
00:24:31,937 --> 00:24:33,844
Jeho ruka bude v poriadku.

78
00:24:33,964 --> 00:24:40,040
Musí ju používať
aby zosilnela a vyliečila sa.

79
00:25:25,085 --> 00:25:28,165
Neobávaj sa, si v bezpečí.

80
00:25:35,128 --> 00:25:37,483
Kto vytiahol šíp?

81
00:25:37,867 --> 00:25:41,093
Nebol to hocikto,
ale náš duchovný vodca.

82
00:25:42,647 --> 00:25:44,147
Raste.

83
00:26:09,063 --> 00:26:11,390
Prečo na nás útočia?

84
00:26:11,510 --> 00:26:14,719
- Sú jednoducho takí, myslím si.
- Áno, vyzerá to tak.

85
00:26:25,660 --> 00:26:29,457
Môžeš mi povedať, čo sa stalo?

86
00:26:31,602 --> 00:26:36,665
Oni... Oni zabili mojich rodičov...

87
00:26:41,199 --> 00:26:44,707
...Neušetrili ani malú sestru.

88
00:26:51,253 --> 00:26:52,821
Čudovia?

89
00:26:54,894 --> 00:26:57,260
Kde sú teraz?

90
00:27:00,673 --> 00:27:03,374
Kde si ich naposledy videl?

91
00:27:05,900 --> 00:27:08,295
Pri ľadovci v blízkosti jazera.

92
00:27:13,204 --> 00:27:15,841
Pri ľadovci... tak to sú blízko.

93
00:27:16,526 --> 00:27:18,092
Koľko ich je?

94
00:27:18,212 --> 00:27:23,624
10, 15... možno viac.

95
00:27:24,490 --> 00:27:26,885
Ako sa ti podarilo ujsť?

96
00:27:27,099 --> 00:27:30,918
Mal som lyže. Oni nie.

97
00:27:32,014 --> 00:27:34,034
Prenasledovali ťa?

98
00:27:36,372 --> 00:27:39,228
Nemyslím si, žeby našli moju stopu.

99
00:27:39,348 --> 00:27:44,124
Určite?! To nemôžeš zaručiť!
Máme tu ženy a deti!

100
00:27:46,171 --> 00:27:47,978
Bol ťažko zranený.

101
00:27:48,098 --> 00:27:50,294
Nemal na výber.

102
00:27:54,912 --> 00:27:56,910
Nechajte ho. Musí oddychovať. Poďme!

103
00:27:57,030 --> 00:27:59,820
- Skúsil som zakryť moje stopy.
- Skúsil...?

104
00:28:16,783 --> 00:28:18,660
To je tvoje.

105
00:28:21,633 --> 00:28:23,838
Všetci odídeme k pobrežiu.

106
00:28:24,934 --> 00:28:26,119
Všetci?

107
00:28:28,496 --> 00:28:30,044
Všetci.

108
00:28:35,583 --> 00:28:37,574
Čo urobíme?

109
00:28:39,587 --> 00:28:43,478
Nájdeme ich skôr, než nájdu oni nás.

110
00:28:47,683 --> 00:28:50,790
Pobijeme ich? Nie sme bojovníci.

111
00:28:51,653 --> 00:28:55,827
Ak nás nájdu,
viete čo sa stane.

112
00:28:57,279 --> 00:29:00,473
Neušetria nikoho. Ani deti.

113
00:29:01,838 --> 00:29:04,577
Sú horší než vlci!

114
00:29:33,048 --> 00:29:34,494
Poďme!

115
00:29:35,498 --> 00:29:37,834
- Kam ideš?
- K pobrežiu. Nechajte ma ísť!

116
00:29:38,264 --> 00:29:42,396
- Nikto neodíde kým nepoviem!
- Nebudeme čakať na Čudov.

117
00:29:43,729 --> 00:29:47,824
K pobrežiu pôjdeme všetci spoločne!

118
00:30:23,305 --> 00:30:25,677
Máte nejaký luk, ktorý si môžem zobrať?

119
00:30:25,797 --> 00:30:29,170
- Prečo ho chceš?
- Na precvičovanie zranenej ruky.

120
00:30:32,004 --> 00:30:35,165
- Mal by si oddychovať.
- Som oddýchnutý.

121
00:31:07,158 --> 00:31:10,060
Tento luk je trochu slabý.

122
00:32:16,403 --> 00:32:20,965
- Zostávam tu.
- Pôjdeš s nami.

123
00:32:22,170 --> 00:32:25,507
Ponáhľajte sa, onedlho sa zotmie.

124
00:32:28,165 --> 00:32:29,883
Prečo sa im nepostavíme
namiesto utekania!

125
00:32:30,003 --> 00:32:33,599
Bezpečnosť ľudí je na prvom mieste.

126
00:32:34,130 --> 00:32:35,403
Zostávam!

127
00:32:35,523 --> 00:32:40,285
Počúvaj! Musíme držať pohromade.!

128
00:32:40,477 --> 00:32:44,554
- Nemáme dosť času!
- Ešte nemôžeme odísť.

129
00:32:44,861 --> 00:32:47,882
Kvôli čomu?

130
00:32:49,133 --> 00:32:51,607
Chlapec odmieta ísť s nami.

131
00:32:51,815 --> 00:32:56,799
Chce tu zostať?
Zošalel? Vezmite ho!

132
00:33:10,149 --> 00:33:12,247
Nechajte ho!

133
00:33:13,332 --> 00:33:15,174
Zviažte ho!

134
00:33:23,223 --> 00:33:28,013
- Nemôžeme utiecť.
- Rýchlo! Musíme sa dostať k pobrežiu!

135
00:33:28,133 --> 00:33:31,674
- Sme tu vo väčšom bezpečí?
- Je tu mnoho našich ľudí.

136
00:33:38,696 --> 00:33:41,257
Mám ťa tiež zviazať?

137
00:33:43,216 --> 00:33:44,757
Vyskúšaj to!

138
00:33:45,297 --> 00:33:47,757
Nemáme čas na nezmysly.
Poďme preč!

139
00:34:01,289 --> 00:34:05,090
- Bude v poriadku.
- Dajte ho na sane.

140
00:34:11,135 --> 00:34:14,760
- Bolo to nutné...?
- Pokúšal sa nás zastaviť.

141
00:34:14,880 --> 00:34:18,281
- Mali sme ho tu nechať?
- Nie je čas na hry!

142
00:34:18,401 --> 00:34:22,818
Máš pravdu. To nie je hra!
Hovorím poďme ich nájsť!

143
00:34:22,938 --> 00:34:25,424
Zbláznili ste sa všetci?

144
00:34:26,789 --> 00:34:30,926
Na čo sú tieto šípy?
Na zajace?

145
00:34:31,481 --> 00:34:37,634
To sú zbrane na zabíjanie ľudí!
Čudovia sú vycvičení zabijáci. My nie.

146
00:34:40,997 --> 00:34:45,393
Sierge má pravdu. Musíme odísť
kým je ešte čas.

147
00:35:04,003 --> 00:35:06,382
Tiež utekáš?

148
00:35:06,735 --> 00:35:09,382
My dvaja... proti Čudom?

149
00:35:29,499 --> 00:35:34,257
Choďte dopredu. Stretneme sa neskôr.

150
00:35:51,901 --> 00:35:54,299
Chcem zostať vzadu.

151
00:36:23,299 --> 00:36:27,549
Nie je to ľahké pre teba,
ale musíš ísť s nami.

152
00:36:28,623 --> 00:36:32,215
- Nemôžem.
- Nájdu Ťa!

153
00:36:36,115 --> 00:36:38,090
Nemusia ma nájsť!

154
00:36:45,689 --> 00:36:48,007
Noci sú chladnejšie.

155
00:36:48,792 --> 00:36:51,723
A tmavšie
to mi pomôže schovať sa pred nimi.

156
00:37:02,849 --> 00:37:05,465
Ešte sa stretneme. Cítim to.

157
00:37:17,258 --> 00:37:18,799
Ako sa voláš?

158
00:37:20,930 --> 00:37:22,215
Aigin.

159
00:37:25,074 --> 00:37:27,332
Moje meno je Sahve.

160
00:37:55,104 --> 00:37:56,893
Sahve!

161
00:39:20,946 --> 00:39:22,332
Braček...

162
00:40:04,975 --> 00:40:08,224
Počkaj!
Mám pre teba inú kosť.

163
00:40:18,159 --> 00:40:20,015
Spal si?

164
00:40:21,766 --> 00:40:23,390
Nemohol som.

165
00:40:25,661 --> 00:40:27,724
Bojíš sa tmy?

166
00:40:33,084 --> 00:40:39,714
Do úsvitu musíš dôjsť
k pobrežiu a pripojiť sa k ostatným.

167
00:40:39,968 --> 00:40:41,140
Čo tam budem robiť?

168
00:40:48,641 --> 00:40:52,366
Tvoja myseľ je zastrená
myšlienkami na pomstu...

169
00:40:52,981 --> 00:40:57,262
Zapamätaj si, že sme
len časťou celku, -

170
00:40:57,773 --> 00:41:00,459
- časťou pretrvávajúceho bratstva.

171
00:41:00,833 --> 00:41:05,057
Čudovia na to zabudli.
Zapamätaj si to!

172
00:41:05,789 --> 00:41:08,765
Nie som časťou žiadneho bratstva.

173
00:41:09,574 --> 00:41:11,929
Zostal som sám, bez rodiny.

174
00:41:13,088 --> 00:41:15,099
Môžeš sa tak cítiť, -

175
00:41:15,683 --> 00:41:20,182
- ale si zviazaný putom
s väčšou rodinou.

176
00:41:20,773 --> 00:41:23,382
Neodstrániteľnými vláknami.

177
00:41:24,345 --> 00:41:26,780
Nevidím žiadne vlákna.

178
00:41:28,345 --> 00:41:29,349
Vidíš to?

179
00:41:30,897 --> 00:41:32,515
Iba stan?

180
00:41:33,516 --> 00:41:36,182
Nie, čo je medzi tebou
a stenou stanu.

181
00:41:40,453 --> 00:41:42,140
Nič nevidím.

182
00:41:43,336 --> 00:41:44,515
Vôbec nič?

183
00:41:46,360 --> 00:41:47,360
Nie.

184
00:41:54,100 --> 00:41:55,807
Stále to nevidíš?

185
00:41:59,641 --> 00:42:03,432
Ale teraz cítiš,
že tam niečo je.

186
00:42:03,682 --> 00:42:08,557
Nemôžeš vidieť vzduch,
ale na ňom závisí tvoja existencia.

187
00:42:12,154 --> 00:42:17,974
Týmto spôsobom sú všetky veci
prepojené a zviazané.

188
00:42:19,860 --> 00:42:24,799
Žiadny človek sa nemôže
odtrhnúť od celku, -

189
00:42:25,475 --> 00:42:29,642
- ale môže sa stať
že zabudne na celok, -

190
00:42:31,194 --> 00:42:34,557
- a klesne na úroveň Čudov, -

191
00:42:36,014 --> 00:42:41,890
- ľudí, ktorí stratili cestu
a ženú sa k sebadeštrukcii.

192
00:42:45,613 --> 00:42:47,807
Počúvaj ma a pamätaj si čo hovorím, -

193
00:42:49,070 --> 00:42:53,640
Dnes som tretíkrátí vo svojom
živote uvidel sobieho býka

194
00:42:54,443 --> 00:42:58,627
Prvýkrát som ho zazrel,
keď som bol v tvojom veku

195
00:42:58,916 --> 00:43:03,257
Druhýkrát,
keď som bol v najlepších rokoch

196
00:43:03,525 --> 00:43:09,915
Dnes som starý.
Sobí býk prišiel naposledy.

197
00:43:15,287 --> 00:43:17,457
Čo to znamená, Raste?

198
00:43:21,323 --> 00:43:23,540
Raste? Raste!

199
00:44:55,256 --> 00:44:56,915
Vstávaš skoro.

200
00:44:58,660 --> 00:45:00,374
Nečakal som. že vás uvidím.

201
00:45:00,660 --> 00:45:02,749
Nebudeš sám.

202
00:45:06,159 --> 00:45:08,665
Vyhľadajme tú svorku vlkov.

203
00:45:10,720 --> 00:45:13,749
Stačí sledovať tvoju stopu.

204
00:45:17,228 --> 00:45:18,999
Poďme!

205
00:45:20,333 --> 00:45:21,999
Vezmi si tento.

206
00:45:24,807 --> 00:45:26,499
Je lepší.

207
00:46:34,423 --> 00:46:37,540
- Si si istý, že ideme správne?
- Áno som!

208
00:46:57,065 --> 00:47:02,438
- Je tu pár stôp
- Ale ja som tadiaľ nešiel.

209
00:47:02,887 --> 00:47:05,790
Tak potom koho sú tie stopy?

210
00:47:06,590 --> 00:47:07,915
Počkajte tu!

211
00:47:25,272 --> 00:47:27,078
Nepáči sa mi to.

212
00:47:47,826 --> 00:47:52,631
Už som bol
na love vlkov ale toto...

213
00:47:54,023 --> 00:47:56,790
Lenže mi nelovíme vlky.

214
00:48:03,394 --> 00:48:06,415
Vlkov si vážim.
Ale nie tie beštie bez cti.

215
00:49:39,207 --> 00:49:40,451
Pozor!

216
00:52:56,406 --> 00:53:01,312
Počúvaj, prikrádajú sa
po okraji lesa...

217
00:53:01,687 --> 00:53:06,499
Dôjdi k pobrežiu a varuj našich, -

218
00:53:07,793 --> 00:53:10,763
- že Čudovia sú im v pätách!

219
00:53:13,544 --> 00:53:18,957
Ty si spravil tie stopy
aby si ich splietol.

220
00:53:24,226 --> 00:53:25,226
Čakaj!

221
00:53:31,042 --> 00:53:36,505
Vezmi si bubienok
a odíď, ja ich tu zdržím.

222
00:53:36,625 --> 00:53:38,999
- Ale...
- Ticho!!

223
00:54:52,772 --> 00:54:55,152
Kde sú ostatní!

224
00:55:50,622 --> 00:55:52,624
Ukážeš nám cestu k ostatným!

225
00:56:41,185 --> 00:56:45,249
Pomôž nám... lebo sa to stane tebe!

226
00:57:18,406 --> 00:57:23,663
Ukážem Vám cestu...
ak necháte Rasteho nažive.

227
00:58:50,134 --> 00:58:56,290
Keď uvidíme ostatných
môžeš sa vrátiť späť a oslobodiť priateľa.

228
01:00:48,717 --> 01:00:52,565
- Nečakali sme Vás.
- Kde sú všetci muži?

229
01:00:52,685 --> 01:00:59,165
Včera odišli na lov,
a vrátia sa za pár dní.

230
01:01:12,120 --> 01:01:15,999
Niektorí išli tadiaľ...
ostatní po hrebeni.

231
01:01:16,708 --> 01:01:19,457
Vy dvaja pôjdete tadiaľ, -

232
01:01:21,911 --> 01:01:24,832
- a vy nasledujte ostatných touto cestou.

233
01:01:31,161 --> 01:01:33,957
ale čo ak sa tam Čudovia
dostanú pred nami?

234
01:01:34,254 --> 01:01:36,915
Máme náskok najmenej 2 dni.

235
01:01:38,416 --> 01:01:41,705
Ak nás chcú nájsť,
musia sledovať naše stopy, -

236
01:01:41,910 --> 01:01:45,040
- to ich zdrží
aspoň 2 dni chôdze.

237
01:01:48,610 --> 01:01:53,332
Čo ak nájdu
skratku cez hory?

238
01:01:53,736 --> 01:01:57,781
Nikdy nenájdu priesmyk.

239
01:01:58,370 --> 01:02:01,356
Nepoznajú našu zem
Nenájdu cestu dole

240
01:02:19,825 --> 01:02:23,270
Dobrá kúpeľ to napraví.

241
01:02:25,739 --> 01:02:28,116
Alebo namočenie v horúcej vode.

242
01:02:28,236 --> 01:02:32,355
Nemáme dosť horúcej vody.
Potrebuješ saunu.

243
01:02:36,208 --> 01:02:37,790
Dobrý nápad!

244
01:02:38,750 --> 01:02:40,957
Zapálim oheň.

245
01:04:28,905 --> 01:04:31,413
Viac uvidíme
z vrcholu.

246
01:04:31,636 --> 01:04:34,256
Onedlho bude tma

247
01:04:35,634 --> 01:04:37,154
Čo je?

248
01:04:37,476 --> 01:04:41,154
Ten chlapec tam nemal zostať.

249
01:04:41,394 --> 01:04:43,949
- Prečo?
- Prináša smolu!

250
01:04:48,273 --> 01:04:51,062
- Poď!
- Nie... zostávam...

251
01:04:51,320 --> 01:04:54,165
Jediné čo tu nájdeš sú duchovia hôr.

252
01:04:56,191 --> 01:04:57,457
Duchovia?

253
01:04:59,916 --> 01:05:02,290
Duchov sa nemusíme báť.

254
01:06:52,774 --> 01:06:55,699
Všetci spať!

255
01:09:13,229 --> 01:09:16,897
Videla som niečo divné.
Záblesk svetla tam hore...

256
01:09:17,017 --> 01:09:20,428
Vzplanulo to.

257
01:09:29,421 --> 01:09:32,999
Určite?

258
01:09:36,137 --> 01:09:40,249
Možno to bolo znamenie zhora.

259
01:09:41,528 --> 01:09:45,082
Čakáš,
že z hôr príde tvoj milenec?

260
01:09:46,049 --> 01:09:47,540
Kto?

261
01:09:48,083 --> 01:09:51,965
Duchovia ti dali znamenie,
aby si sa skrášlila-

262
01:09:52,085 --> 01:09:55,624
- predtým než príde pravá láska!

263
01:10:41,560 --> 01:10:46,999
Počkaj!
Nedostanete sa dole bezo mňa!

264
01:10:51,020 --> 01:10:55,499
Je tu len jedna cesta
a iba ja ju dokážem nájsť!

265
01:11:11,000 --> 01:11:13,124
Na čo to je?

266
01:11:14,447 --> 01:11:19,165
Je klzká.
Musíme sa zviazať dohromady.

267
01:13:26,925 --> 01:13:28,749
Och! Som v nebi.

268
01:14:39,916 --> 01:14:44,499
Si tak žhavý až sa rozpúšťa sneh!

269
01:14:53,162 --> 01:14:57,915
Prichádzajú cez priesmyk!
Chlapec ich vedie!

270
01:15:00,458 --> 01:15:04,827
Vedel som, že mu nemáme veriť!

271
01:15:04,947 --> 01:15:06,832
To nie je pravda!

272
01:15:08,665 --> 01:15:12,568
Ženy a deti
musia odísť! Pripravte sane.

273
01:15:13,598 --> 01:15:17,637
- Zoberte si zbrane!
- Nezastavíme ich!

274
01:15:17,757 --> 01:15:20,249
Môžeme ich zdržať!

275
01:15:20,901 --> 01:15:23,915
Viem koho zabijem prvého.

276
01:20:11,897 --> 01:20:15,124
Oklamal ich a priviedol do pasce.

277
01:20:16,368 --> 01:20:18,790
A obetoval vlastný život.

278
01:20:19,805 --> 01:20:21,749
Aby nás zachránil.

279
01:20:51,077 --> 01:20:54,540
Nikdy naňho nezabudneme.

280
01:20:55,500 --> 01:20:58,045
Počúvaj a nezabudni na jeho obetu

281
01:20:58,906 --> 01:21:03,092
- navždy bude žiť v našich srdciach.

282
01:22:25,104 --> 01:22:29,374
Čudovia...
nás už nebudú trápiť.

283
01:22:56,191 --> 01:23:01,273
Už nemáme nikoho
kto by nám ukázal cestu.

284
01:23:18,505 --> 01:23:21,582
Našli sme nového stopára.

